demi Chef de partie
厨房领班
Mandarin Oriental, Sanya is looking for a demi Chef de partie to join our KIT team.
三亚珊瑚湾文华东方酒店现招募厨房领班加入厨房部团队。
Are you a master of craft? Do you thrive in a team that succeeds together, demonstrating integrity and respect while acting responsibly? Do you embrace a growth mindset? We invite you to become a fan of the exceptional.
你是一位具有工匠精神的大师吗?你是否有愿望加入我们团队,共同努力,一起成功?你是否能够展示诚信与尊重,勇担责任?您是否拥抱变化、接受成长型思维模式?我们诚邀您成为卓越的粉丝。
Mandarin Oriental is the award-winning owner and operator of some of the most luxurious hotels, resorts and residences located in prime destinations around the world, with a strong development pipeline. Increasingly recognised for creating some of the world’s most sought-after properties, the Group provides legendary service inspired by Asian heritage whilst representing the very cutting-edge of luxury experiences.
文华东方酒店集团是屡获殊荣的酒店管理公司,在世界各地的显著地点拥有最奢华的酒店、度假村及住宅,并拥有强有力的开发拓展能力。文华东方酒店集团因成功打造全球最炙手可热的酒店而受到广泛认可,其传奇服务的灵感源自亚洲传统,同时代表着最前沿的奢华体验。
MANDARIN ORIENTAL, SANYA
三亚珊瑚湾文华东方酒店
A hidden gem where nature is celebrated, and privacy is assured.
一个融合自然美景与身心疗愈的隐奢世外桃源
Mandarin Oriental, Sanya is the first venture of Mandarin Oriental Hotel Group in China, extending the Group’ luxury and lifestyle retreat concept designed for seasoned international travellers in search of tranquillity and the utmost in relaxation and luxury.
The resort enjoys the tranquillity of a 1.2 km nationally protected coral bay and is spread out over 12 hectares of lush tropical bloom overlooking the warm, soothing waters of the South China Sea.
三亚珊瑚湾文华东方酒店是文华东方酒店集团在中国大陆的首家酒店,在传递当代奢华及体现海南特色的同时,反映出集团东方色彩的传统,为国内宾客提供远离喧嚣的宁静和放松。
酒店位于占地12万平方米的热带雨林中,独享1.2千米的珊瑚海滩。热带植物郁郁葱葱,俯瞰南中国温暖舒缓的海水。
About the job
To prepare and issue all foods as directed, ensuring that all culinary standard comply with Company and Hotel Policies, Procedures, Minimum Standard and are to the customers’ satisfaction.
客人所需要的菜品的准备和出品,确保厨房的标准是和酒店的规则,程序,标准保持一致,做到让客人满意。
As demi Chef de partie, you will be responsible for the following duties:
作为厨房领班,您需要承担以下职责:
To monitor food and operating costs and control these by reducing waste.
监督食品及运作成本,减少浪费以达到成本控制。
To work in any section of the kitchen when necessary or as requested by your superiors.
具备在厨房每个分部门工作的能力,工作需要时可以由主管调动。
To collect and check store orders to ensure they are of the quality and quantity required and report any discrepancy
收集并检查仓库领货,检查质量和数量是否符合标准,上报特殊情况。
To ensure that there is sufficient operating equipment before and during service ensuring it is maintained to a good standard with minimum breakage. Report any discrepancy.
确保工作期间有足够的用具及设备并确保其维护保养达标及破损率最你,上报特殊情况。
To assist in carrying out a daily inventory of fridges taking into account banqueting requirements and prepare the following day’s food requisition.
完成当天冰箱存货量记录并准备第二天的用货申请。
To prepare and cook the food appropriate for the station you are allocated to in accordance with the standards and specifications laid out by the Chef de Cuisine.
按照主管要求的标准,在自己的工作岗位上准备和烹饪菜品。
To instruct and demonstrate methods of production in your relevant department.
为相关部门介绍并演示菜品的做法。
To examine food items to ensure they are correctly prepared.
检查食品项目以确保其烹饪方法正确。
To issue food items only to authorise persons in keeping with control practices and procedures.
仅发放食品原料给指定的人员以保证操作控制及按运作程序的执行。
To be responsible for all food beverage and equipment under your control.
负责所有食品饮料及设备的控制管理。
To contribute to establishing a weekly production list and create new and interesting items and changed on a regular basis. Avoid canned food products.
制定每周出品表,筛选出新菜品和受欢迎菜品并按标准更新,尽量避免使用听装食品。
To organize your work to achieve the standards of customer service.
组织安排工作以达到对客服务的标准。
To ensure strict adherence to manufacturer’s instructions of safe use all equipment and understand any risks involved of operating machinery and other equipment. Request training from superiors for any new tasks.
严格按照设备生产厂家的操作说明操作使用设备,明确所有的潜在的危险包括运转的大型设备及其它设备,有需要时向生产厂家要求新设备培训。
Before leaving or taking day off, instruct one colleague on what and how much to prepare for the following shift/day. To inform your superiors when leaving at end of shift.
在休假前,安排一个员工在休假期间做用餐准备工作,离开前的最后一个班次通知到你的主管。
To inform your superior should you have any problems with your scheduled working hours.
告知你的主管关于你工作中可能会出现的问题。
To always strive to improve your performance and do not hesitate to ask questions regarding the execution of your duties.
对自己的工作要保持始终如一的严格,关于工作执行中的疑问要马上提出。
To always co-operate and assist other stations when they are busier than you..
当其它分部门的同事比自己忙的时候要给予他们提供支持和帮助。
STANDARD DUTIES标准职责:
To report for duty punctually wearing the correct uniform.
按时上班,工作期间穿自己的工服,佩带名牌。
To maintain a high standard of personal appearance and hygiene and adhere to the hotel and department grooming standard.
根据酒店及部门的礼貌礼仪标准,任何时候都要保持良好的个人形象及卫生面貌。
To provide a friendly, courteous and professional service at all times.
任何时候都要提供礼貌而且专业的服务。
To maintain good working relationships with your colleagues and all other departments.
和本部门及其它部门的员工保持亲切友好的工作关系。
To ensure you read the hotel’s employee handbook and have an understanding of and adhere to the hotel’s rules and regulations and in particular, the policies and procedures relating to Fire, Hygiene, Health and Safety.
清楚并严格遵守员工守则的条款和酒店在消防,卫生,健康,安全方面的规定。
To comply with local legislation as required.
遵守当地守则法规。
To respond to any changes in the department as dictated by the needs of the industry, company or hotel.
根据企业,公司或酒店的相关要求,在本部门内作出相应的响应及调整。
To be flexible and extend job duties to carry out other reasonable duties and responsibilities within the job capability as assigned by management, including redeployment to alternative department/areas if required, to meet business demands and guest service needs.
在完成本职工作的基础上灵活地扩大自己的工作职责,完成由管理层决定分配的合理的工作职责,包括当部门工作需要时调遣往其它的岗位以配合酒店生意的需要及客人的需求。
To attend training and meetings as and when required.
根据上级的要求在必要时时要参加培训及会议。
To be fully aware of your work schedule and ensure adequate notice is given if you are prevented from adhering to the schedule.
清晰明了你的工作计划,对可能会出现的妨碍计划的执行的情况要提前给予充分的关注。
To assist in the building of an efficient team of employees by taking an active interest in their welfare, safety and development.
密切关注员工福利,安全和发展,从而建立一个高效的工作团队。
Our commitment to you
我们承诺给您
学习与发展:您的成功即是酒店的成功。我们为您职业生涯的各个阶段精心设计独特的学习与发展计划,使您不断成长。
同事入住福利: 当您作为我们的同事努力工作时,休假是非常重要的。做为文华东方酒店大家庭的一员,无论您身处世界何处,都可以申请入住文华东方酒店。同事入住福利项目为您及您的家人提供免费住宿和员工价。
同事健康及福祉:找到工作与生活的平衡点非常重要。我们非常重视您的健康及福祉。我们为全球所有同事提供各种健康福利及保健计划。
Local benefits
本地福利
We’re Fans. Are you?
You will now be directed to a page to complete your application
Please indicate your department, employment types and locations and we will email you regular job alerts.
Thanks for Registering!
This website uses cookies.
We use cookies to personalise content such as job recommendations, and to analyse our traffic. You consent to our cookies if you click “I Accept.” If you click on “I Do Not Accept” then we will only use strictly necessary cookies, and you may have a deteriorated user experience. You can change your settings by clicking on the “My Settings” link on the top right of your device.
CLICK HERE to read our Cookie Policy.
CLICK HERE to read our full Privacy Policy.